Grounding Clause

Grounding or stranding in the Suez, Panama or other canals, harbours or tidal rivers not to be deemed a stranding under the terms of the policy, but to pay any danger or loss which may be proved to have directly resulted therefrom.


【要 旨】
座州約款
スエズ運河、パナマ運河、またはその他の運河、港、潮汐の干満のある河川内にある座州または座礁は、特定事故とみなされないが、その座州または座礁に直接起因する損害と立証された場合に補償する旨を規定しています。


【注 釈】
運河、潮汐の干満のある河川内の港等での乗揚げや座礁は、座礁とみなさず、その直接的な結果として被保険貨物に損害があった場合のみ補償されます。




Other insurance clause

This insurance does not cover any loss or damage to the property which at the time of the happening of such loss or damage is insured by any fire or other insurance policy or policies except in respect of any excess beyond the amount which would have been payable under the fire or other insurance policy or policies had this insurance not been effected.


【要 旨】
他保険約款
損害発生時に火災保険またはその他の保険で、その損害を補償できる保険が存在する場合に第一順位を持って他保険で損害を補償し、てん補限度額が足りなかった場合に本保険にて不足額を補償する旨を規定しています。




Claim notice clause

In the event of loss or damage which may involve a claim under this insurance, no claim shall be paid unless immediate notice of such loss or damage has been given to and a survey report obtained from this company’s office or agents specified in this policy.


【要 旨】
損害通知約款
損害発生の場合に、保険会社または証券記載の(損害査定)代理店にその旨を通知し、サーベーレポート(損害鑑定書を取得する必要がある旨を規定しています。